Do you speak French? Please help! :)

Discussion in 'Public Game Developers Forum' started by Carlos, Oct 22, 2012.

  1. Carlos

    Carlos Well-Known Member

    Sep 29, 2009
    755
    0
    0
    Software architect, game dev and book author
    xor eax, eax
    Hey,

    I'd need some help with regards to a French translation.
    I can offer in return a promo code for any of the apps listed in my signature. :)

    I'd like to doublecheck with you whether the following two sentences do make sense - I have a feeling it is not 100% accurate:

    "Pour actualiser les cours des devises et pour traduction, vous aurez besoin d’une connexion avec Internet. Les opérations en devises sont possible sans Internet, mais il utilise des courses de devises étrangères qui ne sont pas actualisées."

    Thanks in advance!
     
  2. Hercule

    Hercule Well-Known Member

    Dec 16, 2010
    240
    0
    0
    #2 Hercule, Oct 22, 2012
    Last edited: Oct 22, 2012
    I can tell you: that's not good :)
    can you show me the english version ?
     
  3. Hercule

    Hercule Well-Known Member

    Dec 16, 2010
    240
    0
    0
    It's not perfect, but still much better I think:
    "Pour actualiser les cours des devises, vous aurez besoin d’une connexion Internet. Les opérations entre devises sont toujours possibles sans connexion Internet, mais dans ce cas, le système utilisera d'anciens cours de devises étrangères."
     
  4. Carlos

    Carlos Well-Known Member

    Sep 29, 2009
    755
    0
    0
    Software architect, game dev and book author
    xor eax, eax
    Merci bien! :)
    PM sent.
     
  5. baptiste

    baptiste Member

    Mar 1, 2012
    22
    0
    0
    I confirm that this translation is much much better (the first one looks like google translate).
    I think the end of the sentence could be changed slightly to avoid confusion:
    "Pour actualiser les cours des devises, vous aurez besoin d’une connexion Internet. Les opérations entre devises sont toujours possibles sans connexion Internet, mais dans ce cas, le système utilisera des cours de devises non actualisées."

    useless to send me a promocode, it's just to help you
     
  6. Hercule

    Hercule Well-Known Member

    Dec 16, 2010
    240
    0
    0
    yes it's even better :)
     

Share This Page